孽龙见状顾不得心疼,当即便托着铁链往面馆外跑去,二郎见孽龙想逃,当即拽着铁链一头用力一拉。
铁链扯动了孽龙的心,疼的孽龙变回了龙形,尾巴四处乱扫,将山体扫落一片,形成了一片陡峭的崖壁,这片崖壁后来被叫做“龙滚边”。
二郎拖着铁链的一头,将孽龙拖到了伏龙潭中,在潭底钉入了一根大铁柱,将孽龙锁在了大铁柱上。
自此孽龙便被锁在了伏龙潭底,不能再兴水为害。百姓为了纪念李冰和二郎降服孽龙的功劳,便在伏龙潭上修建了“伏龙观”,用来祭祀李冰父子。
元首想到只要找到孽龙,将孽龙杀了取出“龙珠”,那么他就有取之不尽用之不竭的钱财、物资和士兵。
元首当即给驻华大使P先生发去电报,让P先生派人前往四川省成都市灌县伏龙观打探孽龙下落。
P先生收到元首电报后,派出弗兰克少尉扮作商人前往灌县。
在弗兰克少尉前往灌县之时,元首终于打听出了从林道长那里得到的羊皮卷上文字的消息。
元首打听出羊皮卷上所书文字是藏文,于是找人先将羊皮卷上的藏文翻译成了汉文,翻译过来是:女娲补天馀,日月鼎中煎。玉嶂拥清气,莲峰开白花。莲叶何田田,鱼戏莲叶间。托根方得所,未肯即从风。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。白鹤仙人去,苍苔石磴幽。迎风户斗开,新月怜半破。
元首找来本国懂汉文的学者,将羊皮卷上所书藏文翻译过来的汉文又翻译成了本国文字,结果元首完全搞不明白那些句子是什么意思。
元首忽然灵光一闪,想到了找本国华人破解羊皮卷上所书藏文翻译成的汉文。
元首随即命人找来了一名华人,让其破解羊皮卷上的秘密。
这名华人猜测羊皮卷上所书内容是由不同的诗句拼凑而成,可惜他只知道其中的几句诗,不能破解羊皮卷上的秘密。
元首随即将羊皮卷上所书藏文翻译成的汉文用电报发给了驻华公使P先生,让P先生找学识渊博的华人破解。
P先生很快便找人破解了羊皮卷上的秘密,“女娲补天馀”取自宋代李弥逊的《与德洪明甫伯与暮春六日同登乌饮於浴鸦池琴》,女娲补天馀便是五彩石,“日月鼎中煎”取自唐代吕洞宾的《五言》,暗指上古神器“女娲鼎”;“玉嶂拥清气,莲峰开白花”取自唐代吕温的《吐蕃别馆和周十一郎中杨七录事望白水山作》,暗指女娲鼎在吐蕃,也就是西藏;“莲叶何田田,鱼戏莲叶间”取自汉乐府《江南》,暗指女娲鼎在“西藏江南”——尼池;“托根方得所,未肯即从风”取自唐代郭恭的《秋池一枝莲》,暗指女娲鼎在西藏尼池境内地形像一朵盛开莲花的白玛岗;“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”取自唐代李白的《望庐山瀑布》,暗指女娲鼎在西藏尼池白玛岗境内的一处瀑布那里;“白鹤仙人去,苍苔石磴幽”取自宋代张国衡的《水帘洞》,暗指女娲鼎在西藏尼池白玛岗境内一处瀑布下的水帘洞内;“迎风户斗开”取自唐代元稹的《莺莺传》,这句诗前面还有一句“待月西厢下”,暗指女娲鼎在西藏尼池白玛岗境内一条瀑布下的水帘洞内的西边;“新月怜半破”取自唐代韩愈的《合江亭》,这句诗前面还有一句“穷秋感平分”,暗指女娲鼎在西藏尼池白玛岗境内一条瀑布下水帘洞内西边的中间。
本站域名已经更换为www.adouyinxs.com 。请牢记。